¿Hay solución para todo?

Pienso que una de las causas de la dificultad que tenemos los occidentales hoy día para encontrar sentido de vida radica en la drástica separación entre razón y religión que comenzó a hacerse desde el protestantismo. Al separar completamente la razón de la religión, no solo se sentaron las bases del capitalismo (Weber) sino también se separó completamente la espiritualidad de la modernidad. A medida que esa separación se fue haciendo mas obvia, fue siendo cada vez mas difícil conectar lo que se hace con el por qué se hace. Y así es como veo un país completo (EEUU) volcado a hacer sin entender para qué. Es cierto que cada vez se hacen más esfuerzos por ir más allá del hacer y encontrar una misión capaz de conectar lo que hacemos día a día. Es de hecho, lo que más me enseñan en FIU, y lo que más enseñábamos en la Universidad de Chile: antes de organizar cualquier actividad humana, declarar la misión que le otorga sentido. Sin embargo, creo que es tan drástica y arrolladora la separación entre razón y espíritu, que es casi antinatural buscar sentido trascendente a la acción racional. Olvidando que el sentido último de todo hacer es trascender.

Pero todo puede no ser tan terrible si hay sustitutos creativos a la mano. Por ejemplo, buscárle algún sentido a la vida no desde una comprensión integradora de la existencia, sino simplemente a través del contacto con otro ser vivo. Y como el cálculo racional indica que tener amigos, esposo(a) y/o hijos(as) no siempre “conviene” dada la vorágina modernisma, una solución a la mano podría ser hacerse de una mascota, y dentro de la amplia gama de mascotas que puede ofrecer tu ‘Pet Store’ mas cercana, tener un perro es en general una buena opción. No les cuento la cantidad de servicios que ofrece el mercado estadounidense para una mascota. Desde entrenadores personales hasta tiendas de ropa especializadas. Incluso comida dietética porque muchos perros y gatos en EEUU están obesos. Sin contar que si sales a la calle y tu perro hace caca, debes recoger todo o recibir una contundente multa. Pero eso no es todo, si no te sientes preparado(a) para asumir la responsabilidad de cuidar a tu perro, puedes practicar comprando primero un avanzado perro-robot de inteligencia artificial de $99 dólares que puede hacer todas las gracias de un perro-animal sin el riesgo de dañarlo psicológicamente debido a tu inexperiencia.

Dato net

El que pone la plata pone la música, decimos en Chile. Asi ha sido siempre y asi seguirá siendo por los siglos de los siglos. Cristo y sus apóstoles hablaron tambien griego, porque era el idioma de la elite de esos tiempos. Luego el latin se impuso en occidente a medida que Grecia perdió protagonismo y el imperio Romano se hizo mas poderoso. Despues del latín fue el francés, el idioma de los “iluminados”. Y queramoslo o no, llevamos algunos años en el imperio del inglés. Aunque estoy seguro que el chino será la lengua por obligación de nuestros hijos y/o nietos, este dato les puede servir para practicar inglés (porque lo mas dificil de adquirir de un nuevo idioma es la capacidad de entenderlo al escucharlo). Obviamente tambien pueden darle el uso que anticiparon sus creadores. Magnetic times ofrece un interesante set de productos que transforma correos electrónicos y archivos de word en formato Mp3. Los ususarios pueden transformar sus archivos al mismo tiempo que los cargan en sus Ipod, mobile phones or PDAs y los escuchan donde se les dé la gana. El programa cuesta $39.99 dólares americanos, but a free demo is available.

Hacer negocios en Miami

By Carlos Molina en América Economia

A pesar de las apariencias, cualquier semejanza con la realidad latinoamericana es pura coincidencia. Un lugar común entre la diáspora empresarial latina es presumir que Florida, con sus acentos y ritmos hispanos, es territorio familiar y, en muchos sentidos, casi un calco de nuestros países. Nada más equivocado: el sur de Florida, y Miami en particular, es latino por fuera, pero muy gringo por dentro.
Después de eso, la principal diferencia radica en el consumidor: tiene un gran poder adquisitivo y está expuesto a un vasto rango de opciones que lo hacen muy selectivo. Por ello, su principal tarea como empresario será entender a ese consumidor. En otras palabras, se trata de identificar un nicho de mercado, lo cual supone una rigurosa tarea de investigación de las oportunidades disponibles, del perfil del consumidor, sus idiosincrasias y potenciales necesidades y de cómo adaptar su producto a esas necesidades.
Hay que evitar, a toda costa, el trasplante directo. “El principal error que cometemos es pensar que nuestros productos se pueden traer tal cual, sin cambios ni adaptación a este mercado”, dice Alejandro Rakover, propietario de Prontowash, una empresa de servicio de lavado de autos que se ajustó a las circunstancias llevando el servicio al cliente –a shopping malls y oficinas– en vez de esperar a que éste lo vaya a buscar a los lugares habituales.
El consumidor local, latino o no, es uno de los más sofisticados y exigentes del mundo y la única manera de satisfacer sus expectativas es estudiándolo a fondo para determinar qué consume, con qué frecuencia y de qué manera y, especialmente, qué nuevos productos y servicios estaría dispuesto a probar.
En términos generales, en esta economía el consumidor sigue siendo el rey: 2/3 de los ingresos del país dependen de la decisión del hombre de a pie de salir a calles y malls a gastar dólares. Es también una economía que gravita cada vez más en torno a dos extremos: el poder adquisitivo de los jóvenes y de los viejos.

A esto súmele el nicho hispano, que aumenta a un ritmo de 1,5 millones de nuevos consumidores al año. Casi remedando el mercado marco anglosajón, aquí también hay una generación de boomers hispanos en gestación, y nuevas generaciones que crecen el doble de rápido que el resto del país, en virtud de las altas tasas de natalidad hispana. Ambos grupos son insuficientemente atendidos por las grandes firmas. Finalmente, dos datos culturales clave: los hispanos gastan US$ 50.000 millones al año en comida, un 30% más que su homólogo no hispano, y prefieren consumir sus productos de entretenimiento –sobre todo música y deportes– en español y no en inglés.

V for vendetta

Aunque la vi en inglés y todavía no me da el inglés para captar todos los detalles. V for Vendetta me dejó pensando. Es para mi el “The Wall” de estos tiempos.

Hace varios meses que ando con el cuento de que occidente anda perdido, y creo que no podemos compartir ese emocionar en toda su dimensión. Ando por tierras lejanas y no participamos de las mismas coordinaciones diariamente. Pero igual les pido que si ven la película, pongan atención a los simbolos que hay en ella. Creo que describe en detalle el sin-sentido que lentamente amenaza a los anglosajones. No quiero ser fatalista, pero el nihilismo nietzchiano anda a la orden del día por estos lados, y nada me dice que los chilenos tengamos inmunidad contra este fenómeno que lo inunda todo. He escuchado mucho que la literatura y el arte está lleno de signos para entender el tiempo que vivimos, fue lo que me pasó en esta película, me unió varios puntos que tenía sueltos. No sé, locura momentanea puede ser, tambien puede ser filosofía de la buena. De esa que ayude a evitarle sufrimientos a esta humanidad loca.